Nintendo kündigt "Pokémon Battle & Get! Pokémon Typing DS" für Japan an

Wir sammeln alle Infos der Bonusepisode von Pokémon Karmesin und Purpur für euch!

Zu der Infoseite von „Die Mo-Mo-Manie“
  • Da es eben ein Pokémon-Game ist, werden die News halt auch auf Bisafans veröffentlich, ganz klar, auch wenn das Spiel nur in Japan erscheint. Auf jeden Fall recht interessant, wobei ich mir bessere Rechtschreibtrainer als dieses Spiel vorstellen könnte, aber so sind die Japaner nun halt.

    Wir folgen nur dem Kompass, den das uns zeigt.
    Denn das ist die Karte, die den Weg beschreibt.

  • das spiel,nja nicht wirklich interessant,die solln lieber wieder sowas wie XD oder Collosseum rausbringn und mit som Verteiler wieder so wie das Elevoltek und Magbrant und Pikachu,aber das ist doch echt Dreck o.o
    nja also wegen mir muss das nicht nach DE kommn ^^

  • Für die japanischen Kids ist das Spiel bestimmt nicht schlecht. Auf diesem Weg haben sie vielleicht sogar Spaß daran, Rechtschreibung zu lernen und viele Informationen gibt es über dieses Spiel ja auch noch nicht - Am besten noch ein wenig warten, bis es mehr Informationen darüber gibt. Wobei ich es mir beim derzeitigen Stand der Informationen auch nicht unbedingt kaufen würde..

  • Also ich finde wie die meisten hier ebenfalls das Spiel uninteressant. Es wäre besser, wenn man eine Sprache einstellen könnte und die man dann lernt. So gäbe es auch gleichzeitig viele andere Europäer die sich für das Spiel interessieren würden. Naja, auch andere Länder werden dadruch proftieren(z.b.: Englan wird auch Interesse zeigen). Aber für die deutschschprahigen Länder ist das Spiel nicht verwendbar.


    lg.

  • Hab gar nicht gewusst, dass den japanischen Kindern unser Alphabet so schwer fällt. Ich mein, unseres hat doch viel weniger und einfachere Buchstaben als ihres^^
    Aber wie viele hier schon schreiben, macht das Spiel in Deutschland eben wenig Sinn. Wenn es aber hier mit Japanischen Buchstaben rauskommen würde (also genau andersrum), würd ich's mir sofort kaufen. Ich versuch nämlich schon seit einiger Zeit vergeblich Hiragana und Katakana zu lernen. Das ist aber leider ziemlich unwahrscheinlich

  • Also ich finde das ganz niedlich.. Muss hart sein, Romaji zu lernen.
    Obwohl ich trotzdem nicht ganz verstehe, wo der Sinn liegt. Ich kenne japanische Hiragana und Katakana, und manche unserer Buchstaben wie das l oder das v tauchen überhaupt nicht auf o.Ô Wie wollen die da eine komplette Lernsoftware für so etwas entwickeln?


    Zitat

    Hab gar nicht gewusst, dass den japanischen Kindern unser Alphabet so schwer fällt. Ich mein, unseres hat doch viel weniger und einfachere Buchstaben als ihres^^


    Nicht wirklich, da sie ja die Silbenschrift haben und ein Zeichen dann bei Hiragana und Katakana für eine Silbe wie ni oder chu steht. Außerdem ist man es eben von Anfang an gewöhnt, da man es von Kleinauf lernt, Hiragana etc. zu schreiben ^^ Stell dir vor, du lernst das kyrillische Alphabet auswendig, dann verdopple den Aufwand (weil die Art und Weise, Buchstaben zu schreiben eben zwischen Romaji und Hiragana extrem verschieden ist) und dann hast du die Schwierigkeit. Ich fand es eigentlich recht leicht, deren Schrift zu lernen ;)


    Außerdem sind Sprachen wie Englisch extrem wichtig geworden und da die Japaner wissen, wie es auf dem Weltmarkt aussieht, müssen sie ja auch dafür sorgen, dass ihre Kleinen das so früh wie möglich lernen. Hier gibt es ja auch allerlei Software für solche Lernprozesse..


    Zitat

    Für die japanischen Kids ist das Spiel bestimmt nicht schlecht. Auf diesem Weg haben sie vielleicht sogar Spaß daran, Rechtschreibung zu lernen und viele Informationen gibt es über dieses Spiel ja auch noch nicht


    Und was habt ihr alle mit Rechtschreibung? Es geht um das lateinische Alphabet, nicht um irgendeine Sprache, die man lernen muss.
    Für Deutschland und andere Länder würde das Spiel vielleicht Sinn machen, wenn man so die japanischen Schriftzeichen lernen könnte (mit den japanischen Pokemon-Namen)? Das wäre doch mal was.

  • Zitat

    Also ich finde das ganz niedlich.. Muss hart sein, Romaji zu lernen.
    Obwohl ich trotzdem nicht ganz verstehe, wo der Sinn liegt. Ich kenne japanische Hiragana und Katakana, und manche unserer Buchstaben wie das l oder das v tauchen überhaupt nicht auf o.Ô Wie wollen die da eine komplette Lernsoftware für so etwas entwickeln?

    Na doch, unter Umständen. Es gibt ja diese neumodischen Katakana, die ja extra für eine "bessere" Wiedergabe von Fremdwörtern entwickelt wurden, wie z.B. ヴィーナス für Venus (Viinasu), also da sehe ich schon einen Sinn. (Auch wenn mir grad kein Pokémon einfällt, bei dem das benutzt wird, aber es gibt sicher eins.)


    Zitat


    Und was habt ihr alle mit Rechtschreibung? Es geht um das lateinische Alphabet, nicht um irgendeine Sprache, die man lernen muss.
    Für Deutschland und andere Länder würde das Spiel vielleicht Sinn machen, wenn man so die japanischen Schriftzeichen lernen könnte (mit den japanischen Pokemon-Namen)? Das wäre doch mal was.

    Das frag ich mich auch. Um Rechtschreibung geht es in diesem Spiel überhaupt nicht (schließlich stehen Pokemonnamen in keinem Duden), sondern nur darum, dass die Kinder das Alphabet lernen.
    Und ja, so ein Spiel für Japanisch fände ich nicht schlecht, kommt zwar für mich etwas spät, aber gerade mit den neuen Katakana tu ich mich immer noch schwer.

    Eevee-Girl (ゆりあ im 3DS) / 4914-3898-7989 (Julia im Spiel); Pokémon in der Kontaktsafari: Seemops, Siberio und Keifel

  • Wieder ein Lernspiel, naja ich bezweifle, dass es jemals in Europa erscheinen wird, da wir ja unsere Schrift nicht so lernen brauchen, sondern das eh in der Grundschule passiert. Die Idee ist so "naja", also ich glaube nicht, dass die damit viel Geld machen werden, für Kinder älter als vier dürfte das sicherlich nicht so der bringer sein.

  • z.B. ヴィーナス für Venus (Viinasu), also da sehe ich schon einen Sinn. (Auch wenn mir grad kein Pokémon einfällt, bei dem das benutzt wird, aber es gibt sicher eins.)


    Oi.. das ist so neu, das kann mein PC nicht mal anzeigen xD .. wie unlogisch. Warum existieren dann bitte noch Katakana? Ich mochte Katakana immer.. man muss nett kreativ sein. Ich hab ewig gebraucht, um raus zu kriegen, was kurisumasu bedeutet ^^

  • Klingt langweilig und richtet sich nur an die ganz kleinen 1. Klässler, die gerade das Alphabet lernen. Ein Lacher wäre ja, wenn das Game auch noch in Europa in ferner Zukunft in ähnlicher Weise für 40 Euro auf den Markt kommen würde. Ich meine, das Alphabet lernt man in der 1. Klasse und kann es doch dann eigentlich. Ob in der 1. Klasse schon ein Kind einen DS hat bzw. brauch um das Alphabet gemeinsam mit den Pokemon zu lernen? Vor allem sind die Namen mancher Pokemon so "fantasievoll" und kompliziert, dass es sicherlich schwer ist für einen jungen Grundschüler, den Namen Rayquaza zu schreiben.

  • Zitat


    Oi.. das ist so neu, das kann mein PC nicht mal anzeigen xD .. wie unlogisch. Warum existieren dann bitte noch Katakana? Ich mochte Katakana immer.. man muss nett kreativ sein. Ich hab ewig gebraucht, um raus zu kriegen, was kurisumasu bedeutet ^^


    Zitat


    Oi.. das ist so neu, das kann mein PC nicht mal anzeigen xD .. wie unlogisch. Warum existieren dann bitte noch Katakana? Ich mochte Katakana immer.. man muss nett kreativ sein. Ich hab ewig gebraucht, um raus zu kriegen, was kurisumasu bedeutet ^^

    Eben weil es für manche Japaner schwierig ist, Romaji zu lesen. (Sonst gäbe es ja auch dieses Spiel nicht.)
    Ich bin selbst kein großer Fan von Katakana, aber:
    1. Wir schreiben ja Japanisch etc. auch einfach in unserer Schrift.
    2. Bei haufenweise Wörtern aus verschiedenen Fremdsprachen weiß man, wenn man die Sprache nicht beherrscht, nicht, wie sie ausgesprochen werden. Da sind Katakana nützlich, da diese die "Aussprache" wiedergeben. (Ja, total verhunzt, aber anders würden die meisten Japaner das eh nicht aussprechen.)

    Eevee-Girl (ゆりあ im 3DS) / 4914-3898-7989 (Julia im Spiel); Pokémon in der Kontaktsafari: Seemops, Siberio und Keifel

  • lol, Pokemon als "Lernsoftware"


    Das ist ne witzige Idee.
    Kinder müssen die Namen der Pokemon mit den Buchstaben schreiben, die bei uns so verbreitet sind. So zu lernen ist bestimmt witzig, ich glaube nämlich nicht, dass sie das in der Schule so wirklich lernen. Wenn ja, dann muss das bestimmt nicht genug ausgereift sein, das Nintendo so etwas macht, für Kleinkinder wäre das doch unsinnig, oder?


    Jero :thumbup: