Deutsche und Englische Namen der Starter-Pokémon sind bekannt!

Wir sammeln alle Infos der Bonusepisode von Pokémon Karmesin und Purpur für euch!

Zu der Infoseite von „Die Mo-Mo-Manie“
  • @über mir:


    Klar ist in Einall kein o drin, falls es dir nicht aufgefallen ist: in Isshu war auch kein o drin wie bei Kanto, Johto, Hoenn und Sinnoh^^
    Und an die Namen gewöhnt ihr euch schon, umprogrammieren nur weil euch die Namen nicht gefallen werden die das ganz sicher nicht, die bei Nintendo lachen sich höchstens eins ins fäustchen dass ihr euch über so eine Kleinigkeit aufregt^^
    Bei Panflam, Plinfa und Chelast haben auch alle gemeckert und was ist heute? Kein Hahn kräht da mehr nach!

  • Oh-mein-Gott!
    Die Namen sind ja fürchterlich! Also ich höre sowieso nicht auf die Regionin Gedanken Isshu zu nennen, da können die machen was sie wollen. Da ich die Pflanzenschlange nehmen werde ich Serpifeu (da wird einem ja schlecht) Tsutarja nennen. Klingtbesser und ich kann es mir merken. Wurden eigentlich schon die namen von Reshiram und Zekrom rausgegeben? Die würde ich zu gern wissen.
    Also: Die deutschen Namen sich einfach nur schrecklich. Die benutzt echt keiner der "älteren" Spieler freiwillig. Hoffentlich werden die anderen besser...

  • Hi ich bin schon sehr lange auf bisafans unterwegs und die Namensdebatte hier hat mich jetz doch dazu gekriegt mich hier anzumelden. Aaalso... die Namen <räusper> an dieser stelle muss ich erst mal den Namen "Floink" verteidigen: die werden sich gedacht haben "wir ham ja schon zwei schwein-pokémon un die enden auf -oink. machen wir doch das hier auch so, um es ein wenig einheitlich zu haben." bei "Serpifeu" hab ich auch erst gedacht "hää FEUer? WTF?!" aber bei dem namen ham die sich wirklich mal gedanken gemacht (anders als bei bestimmten anderen pflanzenstartern der 4. Gen.). ich mein schlange (auf latein serpens) + (naja hätt nich grad) Efeu (sein müssen)= Serpifeu. Ottaro ... das war irgendwie schon im voraus klar...


    So und um das mal weiterzuführen hab ich mir da mal was ausgedacht:
    Shimama/Zeburaika = Bli(t)zebra (für eins von den beiden)
    Yanappu = Pflanzaff
    Boappu = Feuaff
    Hiyappu = Wassaff (... ja ich weiß .... wie Rasaff)
    Desukan = Sargofuck (fänd ich mal nicht schlecht... spaß beiseite hoffentlich NICHT SO)


    so und jetz kommt der hammer


    Hitomoshi = Kärze
    Ranpuraa = Lampä
    Shanderaa = Läuchter (wenn die DAS machen überleg ichs mir unter Umständen nochmal...)


    MfG ダイケンキ (Daikenki)

  • Also gegen die Namen der Starter habe ich absolut nichts einzuwenden. Besonders Ottaro gefällt mir. Der Name hat schließlich auch noch irgendwie was Japanisches an sich. Taro ist ja schließlich ein japanischer Vorname.
    Aber wie um Himmels Willen sind die nur auf den Namen Einall gekommen? O.O
    Ich meine...den Namen der Region ändern...okay, das kann ich ja noch akzeptieren, aber EINALL??? Das ergibt für mich hinten und vorne keinen Sinn. Ich weiß nicht einmal, wie ich das aussprechen soll. Ein-All...Ei-Nall??? *verwirrt bin*


  • Lasst ihn doch mal seine Meinung sagen. Jeder hat seine eigenen "Macken" und die kann er auch gerne preisgeben.
    Lasst euch doch mal bessere Namen einfallen lassen, mal sehen wer dann die besten Namen hat.
    Sie sind einfach nur gewöhnungsbedürftig. Und irgendwann werdet ihr euch sagen dass die Namen okay sind.
    Aber immer muss ich mir euer Generve mit "ohhh die namen sind so doof ich nenne die jetzt im japanischen so" anhören.
    Leute, akzeptiert es mit einem Schmunzeln und lasst nicht die Köppe hängen. Pokemon hat großartige Arbeit geleistet.
    Respektierts und freut euch dann, wenn das Spiel erscheint.

  • Also die Namen sind eher mässig. Aber man wird sich sicher daran gewöhnen. Zumindest sind sie noch möglich in der Aussprache. Meinem Tsutarja habe ich auch schon den Spitznamen Seppi gegeben, klingt fast wie Serpifeu. ;D Dann Pokabu oder Floink, so ein grosser Unterschied sehe ich da net. o,o Bei Mijumaru ist es ein bissl doof, in der Serie sagt es immer so süss "miju". In Deutsch wird es dann vielleicht immer "otta" sagen, das klingt dann eher beschissen. Aber das werden wir wohl noch sehen müssen.


    Nicht verstehen kann ich das mit der Region. Einall klingt behindert und bisher wurden die Regionsnamen auch nicht so eingedeutscht oder was das genau werden soll. Das ist echt enttäuschend..

  • Die Namen sind wirklich sehr gewöhnungsbedürftig, da sie von den japanischen stark abweichen.
    Am besten gefällt mir aber Ottaro, denn der Name passt ziemlich gut zum Pokemon.
    Tsutarjas Name ist ein bisschen fragwürdig gewählt, da mich die Endung "feu" an einem Feuerpokemon erinnert.
    Dennoch kann man sich gut an seinen Namen gewöhnen.
    Ebenso finde ich es bei Pokabu, denn Floink passt eigentlich recht gut zum Pokemon, da es ein kleines Schweichen ist.
    Dennoch gefallen mir die japanischen Namen wesentlich besser, ist aber denke ich reine Gewöhnungssache.
    Mit den Namen der Region kann ich mich allerdings überhaupt nicht anfreunden, da Isshu viel besser klingt als der deutsche Name.
    Im Vergleich zu den anderen Regionnamen ist es der schlechteste, meiner Meinung nach.
    Wieso gerade dieser Name gewählt wurde, kann ich mir allerdings nicht erklären.

  • Ich finde die Namen auch gewöhnungsbedürftig. Am besten finde ich den Namen des Wasserstarters, da er sehr gut zum Pokémon passt. Der Name des Feuerstarters ähnelt denen von Spoink und Groink sehr, weshalb ich den Namen einfallslos finde. Den Namen vom Pflanzenstarter finde ich eigentlich ganz in Ordnung. Ich muss bei der Endung "feu" nicht an Feuer denken, sondern an Efeu. Ich werde mich schnell an die deutschen Namen gewöhnen, wobei ich die japanischen besser fand.


    Was allerdings garnicht geht meiner Meinung nach, ist der Name der Region. Einall klingt echt blöd, wer hat sich nur so einen Namen ausgedacht? Hier hätte man den japanischen Namen übernehmen sollen, da der 100 mal besser klingt.

  • Ganz ehrlich iwann hat Nintendo auch keine Ideen mehr, also können die Namen nicht mehr so cool wie alle anderen. aber echt der Name Einall ist Kacke. Wer will schon in einer Region wohnen die wie mein A***h klingt....

  • @über mir:


    Klar ist in Einall kein o drin, falls es dir nicht aufgefallen ist: in Isshu war auch kein o drin wie bei Kanto, Johto, Hoenn und Sinnoh^^
    Und an die Namen gewöhnt ihr euch schon, umprogrammieren nur weil euch die Namen nicht gefallen werden die das ganz sicher nicht, die bei Nintendo lachen sich höchstens eins ins fäustchen dass ihr euch über so eine Kleinigkeit aufregt^^
    Bei Panflam, Plinfa und Chelast haben auch alle gemeckert und was ist heute? Kein Hahn kräht da mehr nach!


    Das mein ich...


    Manche pokemon spieler sind schon so verwöhnt dass sie alles perfekt haben wollen (namen übersetzung etc.)


    Seid glücklich dass Nintendo dass überhaupt für euch macht.Nintendo braucht dass nicht wirklich zu machen


    die haben genug kohle,jetzt regt ihr euch wegen ein paar namen auf...


    Wir sind hier nicht bei wünsch dir was.

  • @über mir


    stimmt wir sind hier nicht bei wünsch dir was , wir sind hier bei wir geben euch scheiß viel geld für die spiele, da wollen wir auch Qualität !!!


    Hey... ich hab ne antwort auf meine beschwerde bekommen :|
    Zusammen gefasst steht da drin "tut uns leid, das sie die namen nicht mögen. wir werden ihr feedback weiterleiten." naja ich hatte mir mehr erhofft aber nicht mehr erwartet immmerhin hab ich relativ schnell ne antwort gefunden ^^ :pika:

  • Argh!
    Einall-Region???
    Wirklich, in solchen solchen Sachen bin ich normalerweise nicht kleinlich, aber hätten sie nicht den japanischen Namen behalten können? ):
    Die Pokémon-Namen sind nicht soo katastrophal, es gibt ja noch die Spitznamenfunktion ;-).
    Außerdem hatte ich Schlimmeres erwartet, was die Namen angeht.
    An Namen von Pokémon kann ich mich relativ schnell gewöhnen, jedoch der Region-Name...
    Er wird mir immer ein Dorn im Auge bleiben... *aua*


    LG Kobato

  • Es stimmt schon, dass die Namen nicht unbedingt berauschend sind - aber andere Pokémonnamen strotzen auch nicht gerade vor Kreativität (Karpador lässt zum Beispiel gar nicht darauf schließen, welchem Tier es nachempfunden ist, oder Ponita, mh? Also ganz ruhig...). Ich denke, dass das Gewöhnungssache sein wird, aber ja, ich mag die Namen auch nicht besonders. Serpifeu klingt einfach zu wenig nach Efeu und zu viel nach Feuer, aber das kriegen wir mit der Zeit schon hin; was Ottaro (finde nur ich, dass das japanisch klingt? Mehr noch als Mijumaru?) und Floink (ohje...) betrifft: Wer weiß, vielleicht haben die Entwicklungen dafür tolle Namen. Und selbst wenn nicht: Man kann Pokémon doch jederzeit und beliebig oft umbenennen. Zur Region: Isshu gefällt mir auch besser als Einall, aber liest man den Namen der Region im Spiel jemals? Wahrscheinlich nicht.


    Also bitte, bewertet das Spiel nicht nach den Namen, die sind das, was man immer ändern kann und was ganz schnell unwichtig wird. Sie dienen nur dazu, die Pokémon zu benennen, damit man weiß, über welches man redet. Die Mails an Nintendo werden nichts ändern, gebt ihnen doch eine Chance. Und Leute runterzumachen, die mit den Namen zufrieden sind, ist ziemlich arm. Ganz ehrlich. Meinungsfreiheit, und so.

  • Ottaru ist wenigstens noch einigermaßen akzeptabel. Floink dagegen klingt eher wie ein Spitzname oder nach einem Hybriden, in dem Spoink enthalten ist. Und zu "Serpifeu" fällt mir ein, dass ich noch ein paar Impfungen auffrischen lassen muss. Der Name der neuen Region, Einall, erinnert mich irgendwie an Urknall. Die beiden Namen haben haben aber wohl herzlich wenig miteinander zu schaffen. Isshu gefällt mir besser. Aber ich denke, wenn man erst mal einige Zeit gespielt hat, gewöhnt man sich an die noch etwas merkwürdig klingenden Namen. Und es kommt wohl doch mehr auf den Spielspaß an, als auf die Namen der Pokémon. Zur Not kann man ja Spitznamen verteilen.

  • Einall klingt wirklich nicht gut, aber "Orre" find ich fast noch schlimmer als das. Einall, daran kann man sich gewöhnen, dann machen sie die Spiele halt ein bisschen deutsch... ich mag den Namen noch nicht, aber das kann sich vielleicht ändern. Orre hingegen finde ich als Name furchtbar. Das klingt so abwertend. Wenn lange genug hintereinander Orre sagt, kommt "Oche" raus, und das ist nicht schön.

  • wisst ihr ich sage mal eins dazu:
    es is genau wie bei der 4.Gen da haben auch viele rumgemeckert
    Und dann haben sich alle daran gewöhnt.
    UNd das wird bei der neuen bestimmt genau so sein
    UND seht nich immer das negative an der neuen gen. seht auch ma das positive
    die vielen modernisierungen und dass man die story beeinflussen kann...

  • wisst ihr ich sage mal eins dazu:
    es is genau wie bei der 4.Gen da haben auch viele rumgemeckert
    Und dann haben sich alle daran gewöhnt.
    UNd das wird bei der neuen bestimmt genau so sein
    UND seht nich immer das negative an der neuen gen. seht auch ma das positive
    die vielen modernisierungen und dass man die story beeinflussen kann...


    Der Meinung bin ich auch, die Namen sind reine Gewöhnungssache, auch wenn ich sagen muss dass mir die japanischen Namen besser gefallen.
    Wenn es dann alle zocken, diskutiert eh keiner mehr drüber.