Feelinara - Online Kampf nicht möglich

Wir sammeln alle Infos der Bonusepisode von Pokémon Karmesin und Purpur für euch!

Zu der Infoseite von „Die Mo-Mo-Manie“
  • Hat es einen Spitznamen? Falls nicht benenne es am Besten um, kann sein dass es am Namen liegt, was ich aber beweifle, weil andere es auch nutzen können.


    Am Namen kanns eig nicht liegen, weil die bei Fremden nicht verwendet werden( sprich plaza und co) und ansosnten glaub ich kaum, dass Feelinara vom namen her gebannt ist.. und was die Spitznamen angeht kann man nicht mal ein Igamaro Spike nennen sprich glaube ich nicht, dass man andere "verbotene" namen nehmen kann. Kann es aber vlt sein, dass du den patch noch nicht geladen hast und deswegen was nicht funktioniert? so wäre es in den meisen anderen SPielen nämlich...

  • Es ist definitiv der Name "Feelinara" der geblockt wird. Konnte es zuerst auch nicht spielen und habe es in Sylveon(englischer Name von Feelinara) umbenannt und konnte es auf einmal einsetzen.


    Hier schlägt wohl wieder einmal der strunzdumme Namensfilter von gamefreak zu. Mit Barschwa und Barschuft waren ja Tausch und Onlinekampf auch nur mit Spitznamen möglich.

  • Der Namensfilter ist recht einfallsreich, stimmt.
    Der ist ja auch bei den selbst verfassbaren Statusmeldungen im PSS aktiv, weswegen man "Kaufkraft" nicht schreiben kann.
    Was meinst Du, wie lange das gedauert hat, bis ich raus hatte, dass die Kombination der Buchstaben "fkr" nicht zulässig ist.
    Naja, die sind da einfach übervorsichtig, damit denen ja keiner gerichtlich mit unterlassenem Jugendschutz kommen kann, da muss man dann einfach kreativ reagieren.

    Sie finden mich für gewöhnlich zwischen zwei Buchdeckeln, so ca. Seite 213 bis 345. Es ist der gemütlichste Platz für einen Bücherwurm, wo die Geschichte noch nicht vorbei ist und sich die Hauptpersonen schon anfühlen wie alte Bekannte.

  • Der Namensfilter ist recht einfallsreich, stimmt.
    Der ist ja auch bei den selbst verfassbaren Statusmeldungen im PSS aktiv, weswegen man "Kaufkraft" nicht schreiben kann.
    Was meinst Du, wie lange das gedauert hat, bis ich raus hatte, dass die Kombination der Buchstaben "fkr" nicht zulässig ist.
    Naja, die sind da einfach übervorsichtig, damit denen ja keiner gerichtlich mit unterlassenem Jugendschutz kommen kann, da muss man dann einfach kreativ reagieren.


    Man sollte meinen, dass sie es schaffen würden zumindest die lokalisierten Namen der Pokemon auf eine Whitelist zu stellen, selbst dann wenn sie ach so böse Worte enthalten. Hätte wohl jeder Ferialpraktikant bei gamefreak in einem Nachmittag ausprogrammiert^^

  • Hey


    Vorsicht oder nicht... ist mir eigentlich recht wenn kleinen Kindern die Möglichkeit genommen wird sich gegenseitig an zu bitchen... was in Pokemon sowieso schwierig wäre, aber naja...
    Aber wenn man einen Filter macht und ein Spiel in mehreren Sprachen übersetzt sollte man doch wenigstens so schlau sein alle Namen der Pokemon egal woher sie kommen als "Ausnahmen" einzutragen. Oder?


    Naja können das alle hier bestätigen ? Ich bin mir eigentlich sicher das man mit dem normalen "deutschen" Namen auch rein kommt.


    LG ~ :pika:

  • Hm komisch...
    Ich sollte vl dazu sagen:
    Mein Feelinara ist ursprünglich englisch und wurde bei der Entwicklung (mit meinem Spielstand) automatisch in Feelinara umbenannt. Könnte darin liegen, dass das Spiel glaubt es sei Englisch und Feelinara wäre nur ein Spitzname? Keine Ahnung aber mit Sylveon als "Spitzname" geht es bei mir . Irgendwas hat gf offensichtlich verbockt, da ich schon von 2 unabhängigen Quellen ebenfalls bestätigt bekommen habe, dass sie Feelinara so nicht einsetzen können. Einige können es aber anscheinend ohne Probleme einsetzen.

  • Das kann ich mir gut vorstellen, da dein Feelinara ja als englisches gesehen wird und daher der Wortfilter greift.
    (Anstatt dass man alle internationalen Namen einfach durchgehen lässt.... -.-)