Special: Pokémon Origins

Wir sammeln alle Infos der Bonusepisode von Pokémon Karmesin und Purpur für euch!

Zu der Infoseite von „Die Mo-Mo-Manie“
  • Z3cken


    Ist bei mir auch so , sehe nur Folge 1 .


    Aber ich kann mich nur der Meinung der Allgemeinheit anschliessen.
    Besseres Konzept. Mehr Spannung und natürlich wirklich Pokemon .
    Ich persönlich finde Pokemon Origins tausendfach besser als das "Original" mit Ash , da Rocko zB. viel glaubhafter erscheint , da Team Rocket endlich böse ist und nicht nur so eine Gruppe von Idioten und da alles allgemein viel realistischer ist , ich meine ,


    Es richtet sich anscheinend eher an die erwachseneren Zuschauer .
    Alleine Lavandia - epic.
    Die Pokemon zu vertonen ist irgendwie blöd... Finde ich wirkt nicht so .
    Ist der Synchronsprecher von Blue eigentlich der selbe wie Yugi von Yugioh ? :D:D


    Alles in allem muss ich sagen : Dicker Daumen nach oben :thumbup:


    PS: Gab es in der "normalen" Serie überhaupt einmal das Theme von Lavandia ?

  • Meine Meinung....


    ... auf jeden fall gelungener als so der restliche Stuff den man von Pokemon sieht.


    Es war witzig, spannend und endlich mal Nostalgisch. Ich weiß es ist so gewollt das es so extrem schnell ist und mit den großen Sprüngen von einer Szene zu anderen, aber find es halt negativ, weil man einfach mehr haben will und dadurch das Gefühl hat das es so schnell zu Ende ist.


    Die deutsche Synchro find ich "ertragbar" .


    Beste Szenen aus Teil 1 wo der " Ai Ai Ai Pokemon fangen vom gegnerischen Trainer " macht und wie Safcon von Onix gemasht wird. :ugly:


    Ist der Synchronsprecher von Blue eigentlich der selbe wie Yugi von Yugioh ? :D:D


    Ja ist er. Fands auch komisch da Yugi immer freundlich ist und dann als Blue Rot so fertig macht. :D

  • Zu der Synchro:


    Ich schaue Animes äußerst ungern in Originalsprache, da ich es etwas heuchlerisch finde von besseren Emotions-Übertragungen zu reden bei einer Sprache die man weder spricht, noch deren Gramatik und Betonung versteht.


    Was aber enorm in der deutschen Version im Vergleich zur japanischen und englischen auffällt, ist meiner Meinung nach NICHT nur ein völlig untermotvierter Sprecher von Glumanda bei Schiggis Biss-Attacke sondern:


    Die einfach komplett falsch übersetzten Texte.
    Diese Serie lebt zu 100% von ihrer Nostalgie. In japanisch und englisch wurde sich die Mühe gemacht, dass man fast jeden Satz den Rot mit Statisten/Eich etc führt eins zu eins aus dem Spiel übernommen worden zu sein.
    Ich denke doch fast jeder, der sich die Folgen in den beiden oben erwähnten Sprachen angeschaut hat, hat SOFORT komplette Sätze ergänzen können weil sie genau so im Spiel vorkamen (Es dauert Lichtjahre bis du gegen Rocko antreten kannst!).


    Im deutschen bleibt der Sinn zwar derselbe, aber die Sätze wurden so verstümmelt und abgeändert, dass sich kaum Bezug zum entsprechenden NPC herstellen lässt.
    Für mich ein absolutes KO Kriterium für die deutsche Synchro was ich sehr schade finde, weil der Wiedererkennungswert (der trotzdem noch hoch ist) einfach einen extrem massiven und unnötigen Dämpfer erleidet.
    Deswegen der Tipp an alle die Englisch-erfahren sind:
    Schaut es nicht auf deutsch.


    Ansonten ein sehr schönes Ding, vorallem die etwas erwachsenere Angehensweise (Knoggas/Tragossos Geschichte!) finde ich als Fan der ersten Stunde äußerst begrüßenswert.
    Hoffen wir das die Klickzahlen hochgenug sind und sich GF traut, weitere Specials oder sogar eine Serie in der Richtung zu starten.

  • Das ist eigentlich kein Übersetzungsfehler, da er auch in den ersten Pokémon Spielen von Green zu Blue umbenannt wurde (vermutlich weil bei uns Direkt Rot/Blau und nicht Rot/Grün rauskam).


    wenn man einen übersetzungsfehler genau so übernimmt, ist und bleibt es trotzdem ein übersetzungsfehler.
    einige englischsprachige übersetzer vertauschen nämlich ständig die japanischen farbennamen blau und grün. das sieht man sehr gut am pokemon special manga, wo die haargenau den gleichen fehler gemacht haben.
    dass das mit den namen der editionen zu tun hat halte ich für sehr unwahrscheinlich. es hatte nur niemand mehr auf dem schirm, dass die alten namen auf gold und silber vom falsch übersetzten englischen stammen.
    die übernehmen den krempel halt einfach ohne nachzudenken. das finde ich nicht in ordnung.

  • Ist eigentlich noch jemand der Gluraknit und der Stein für den Mega-Ring aufgefallen?
    In der Beschreibung des Vierteilers steht zwar das es sich um die 1. Generation handeln soll aber das weißt klar auf eine überleitung bis zur 6. hin.


    Was die Übersetzung angeht, da gibt es bei uns ja leider schon immer Probleme, manchmal werden Namen vertauscht oder Pokémon sagen ihren Namen, aber leider den Englischen oder Französischen.


    Da bei uns die wenigsten Specials überhaupt ausgestrahlt, geschweige den dafür übersetzt werden finde ich es eigentlich noch ganz brauchbar da es im gegensatz zu anderen Länder wenigsten synchron ist, weshalb die Sprüche aus den Spielen wohl nicht übernommen werden konnten.

  • Heute habe ich mich an die zweite Folge des Specials rangesetzt und wurde wieder nicht enttäuscht! Am Anfang haben mit die ganzen Textelemente sehr gut gefallen und, dass auch Teile der Arenen aus dem Spiel nachempfunden waren (Major Bobs zumindest). Auch das Detail mit dem seekranken Kapitän, fand ich sehr amüsant. Als Rot schließlich in Lavandia war, habe ich mir schon gedacht, dass es sehr episch wäre, wenn sie die Musik aus dem Spiel auch einbauen würden.. und das haben sie natürlich auch gemacht! :D Und man merkt wirklich, dass Origins für die alten Hasen von Pokemon bestimmt sind, da dieses Special nicht nur aus dieser überglücklichen Welt besteht, sondern eben auch Pokemon getötet werden können. Der Moment in dem Tragosso seiner Mutter nach dem Tod hinterblickt, war schon sehr rührend. Doch die Spitze kam, als sich Knogga von ihrem Jungen verabschiedet hat. In diesem Moment sind mir schon die Tränen gekommen. Und ich denke, dass ich in dem Fall nicht die einzige war. Sehr toll fand ich auch, dass Rot "stärker" gezeigt wurde, als Blau. Dies wurde am Ende dieser Episode noch unterstrichen, als Blau Rot zum Dank auffordert, Rot jedoch ihn an die Sache im Turm erinnert und Blau daraufhin lauthals protestiert. Was ich jedoch nicht verstanden (aber wahrscheinlich in den nächsten Tagen erfahren werde, also nicht spoilern! :P) sind die "Juwelen", die Rot ,zusätzlich mit der Pokemonflöte von Mr. Fuji, bekommen hat. Ich kann mich nämlich nicht erinnern, dass diese in den alten Editionen vorgekommen sind. Die einzigen zwei Makel (der erste klitzeklein und der andere riesengroß.. dreimal dürft ihr raten welcher der größere ist..) sind die Synchro von Knogga, die fand ich irgendwie eigenartig, und, dass die großen Pokemonleute es nicht geschafft haben, den Teil gestern rauszubringen und nicht mal eine Meldung oder ähnliches bringen. Ich fand das einfach eine Unverschämtheit. Wenn sie sich nicht sicher sind ob sie es zum gegeben Zeitpunkt hochladen können, dann sollen sie halt die Tage weiter auseinander legen. Mensch, das kann doch nicht so schwer sein. Darüber hätt ich mich gestern Abend noch die ganze Zeit aufregen können, aber najaa. Aber alles in einem fand ich, war es wieder eine wundervolle Folge und ich freue mich schon riesig auf die nächste! (:

  • Ok, erst mal weis ich jetzt das die Deutschen zu viel Schneiden, den im Original konnte man kurz diese weiße Hand im fester sehen.
    Und nun zu der Folge. In diese Folge war toll einfach besser als dieses Friede Freude Eierkuchen, wie beim Normalen Pokemon (Nein, nein, ich finde Pokemon mit Ash immer noch gut, aber das hier ist Tausend mal besser), denn hier wurde man auch mal mit den Tod Konfrontiert. Schade fand ich das man die 2 der Arena-Kämpfe nicht gesehen hat, aber das muss so kurz sein weil das nur in Special ist. Außerdem wär ich gern in dieser Folge auf ein Pokemon Mythos eingegangen und zwar den mit Schwester Joy im Lavandia- Turm. Sonst war alles Spitze und hoffe das sie aus dem Special eine eigen Serie machen, wäre doch super, oder? ^^

  • Omg, ich habe mir jetzt aus Interesse mal den ersten Teil von Origins auf japanisch mit englischen Untertitel angeschaut, da ja einige geschrieben haben, dass die Synchronisation besser sein soll und, dass der Kampf zwischen Schiggy und Glumanda sich um einiges brutaler anhört. Ich hab mich so erschrocken. Glumanda schreit wirklich wie am Spieß. Des hört sich richtig grausam an und vor allem durchgängig, vom Biss bis es zurückgerufen wird. oO

  • Also Episode 3 habe ich mir vor 30 Minuten über die Pokemon TV App angeschaut, sollte daher eigentlich bereits online sein.


    Bei Episode 1 wird vor dem Kampf von Rot vs. Blau/Grün eine Musik, die mich so richtig an die alten Pokemon Spiele erinnert, im Hintergrund eingespielt. Etwa bei 8:20. Scheint aber eine stark veränderte Version der Musik zu sein. Weiss jemand zufälligerweise, wie die Musik in den Originalspielen heisst bzw. wann diese im Spiel vorkommt? Kann die Musik leider nirgends wirklich zuordnen, löst bei mir aber definitiv nostalgische Gefühle aus.

  • Also ich hatte eigentlich die Hoffnung aufgegeben, dass der 3. Teil heute noch rauskommt, aber da habe ich mich getäuscht :D Aah die Folge wieder richtig toll und von mir aus hätte sie noch länger sein können, da sie immer so schnell vergehen ^^ Ich fand die Reaktion von Rot cool, als Blau nicht die Polizei alarmieren wollte. Da kam wieder so richtig raus, dass Rot eigentlich gar nicht so der schlechtere von den beiden ist. Der erste Kampf zwischen Giovanni und Rot kam realistischer rüber, da auch die Umgebung während dem Kampf zerstört wurde. Wie Giovanni gezeichnet wurde, fand ich echt toll. Vor allem die Augen.. er hatte die Augen von einer Schlange und dies hat sein Wesen so richtig unterstrichen. Als Giovanni sich zurückerinnert hat, habe ich zuerst gedacht, dass er der Vater von Rot ist. Da sie ja angeblich so viel gemein haben. Wobei ich froh bin, dass es nicht so ist. Was ich nur irgendwie komisch fand war, dass Giovanni Team Rocket so leicht aufgegeben hat. Da wird er mal von so nem kleinen Bimpf geschlagen, der ihm ein bisschen dazwischen redet und schon wirft er das Tuch. Naja, ist ja eigentlich auch gut so ;) So und jetzt freue ich mich wie die letzten Male auch riesig auf die nächste Folge ;D

  • Ich fand die deutsche Synchro am Anfang auch ned so bombe, aber inzwischen hab ich mich dran gewöhnt. ^^
    & dass Giovanni die Stimme von Vegeta hat, passt meiner Meinung nach ja mal voll gut. ^^



    Zitat

    Ok, erst mal weis ich jetzt das die Deutschen zu viel Schneiden, den im Original konnte man kurz diese weiße Hand im fester sehen.


    Die hab ich in der deutschen Version aber auch gesehen. ^^



    Zitat

    Bei Episode 1 wird vor dem Kampf von Rot vs. Blau/Grün eine Musik, die mich so richtig an die alten Pokemon Spiele erinnert, im Hintergrund eingespielt. Etwa bei 8:20. Scheint aber eine stark veränderte Version der Musik zu sein. Weiss jemand zufälligerweise, wie die Musik in den Originalspielen heisst bzw. wann diese im Spiel vorkommt? Kann die Musik leider nirgends wirklich zuordnen, löst bei mir aber definitiv nostalgische Gefühle aus.


    Ich schätze mal, du meinst das hier: http://www.youtube.com/watch?v=EjA4SgVDmh4

  • Ich habe, wegen der schlechten Internetverbindung, bis jetzt nur die erste Folge auf Deutsch gesehen. Ich fand es etwas "seltsam" die "Digimon" Sprecher bei Pokemon zu hören XD Abgesehen von Rot, der glaube ich die Stimme von Roxas aus KH2 hat.


    Die Stimme von Grün/Blau also Konrad Bösherz (Takato aus Digimon Tamers und Ichigo aus Bleach) fand ich jetzt so lala. Irgendwie hat er da nicht so gut gesprochen wie ich es von ihm kenne, es ging aber. Der Rot Sprecher war okay, die Mutter auch aber Eich? Der klang viel zu jung (Lustigerweise ist es der Sprecher der in Digimon Tamers Takatos Vater die Stimme leiht XD) Finde da die andere im Anime passender.


    Schlimm fand ich das mit dem Schrei....klar ich gebe es zu, mir war klar das wir das verändern aber so? Da war ja GAR NICHTS! oO So nen kleiner Schrei war wohl zu viel....


    Übrigens wundert es mich das viele die deutsche Fassung nicht so toll finden weil es ja recht viele "DBZ" Sprecher )Die meisten waren bei Digimon zuvor zu hören XD) waren und das ja immer/oft in den Himmel gelobt wird XD
    Und wegen Vegetas Stimme bei Giovanni ????? OMG....ja Giovanni ist auch irgendwie "Böse" aber doch nicht "SO" Böse XD

  • also ich fand die drei bisherigen "origins" folgen echt genial... wahnsinn, das alles machte mich dermaßen nostalgisch ^^ rote/blaue edition, der ursprung von pokemon. team rocket, pokemonturm, tragosso und knogga, silph co. / und vor allem ROT als charakter - einfach zehnmal besser als der öde dumme ash. nur eigentlich schade, dass begegnungen mit den legendären zapdas, arktos ausgelassen wurden.


    da hatten allerdings auch die editionen damals storymängel - man hätte team-rocket wie im manga auf die vögel hingeiern lassen sollen, ich hab die würstchen immer wieder gerne vernichtet. turtok regelt :P



    die synchronsprecher sind mir sowas von egal, seit DBZ sind schon 3-4 jahre mindestens ins haus gezogen. digimon hab ich nie angesehen.

  • Zitat

    Übrigens wundert es mich das viele die deutsche Fassung nicht so toll finden weil es ja recht viele "DBZ" Sprecher )Die meisten waren bei Digimon zuvor zu hören XD) waren und das ja immer/oft in den Himmel gelobt wird XD


    Mir ist außer bei Giovanni eigentlich kein DBZ-Sprecher aufgefallen o.o wer denn noch?


    Zitat

    Und wegen Vegetas Stimme bei Giovanni ????? OMG....ja Giovanni ist auch irgendwie "Böse" aber doch nicht "SO" Böse XD


    Och ich find arme kleine Pokémon quälen & töten schon sehr böse. D:

  • Sowohl Digimon, DBZ als auch nun Pokémon Origins wurden in Berlin synchronisiert, also kein Wunder, dass man da einige Sprecher wiedererkennt. Sonst wird Pokémon ja in München aufgenommen.



    Mir ist außer bei Giovanni eigentlich kein DBZ-Sprecher aufgefallen o.o wer denn noch?


    Meines Erachtens sind nicht soo viele Sprecher aus DBZ dabei (momentan kann man sie an einer Hand abzählen), aber zumindest Thomas Schmuckert (Prof. Eich) hat bei DBZ ein paar Nebenrollen gesprochen. Jan Kurbjuweit (u.a. Mann im Pokémon-Center in Folge 02; Forscher in Folge 03) und Markus Nichelmann (Team-Rocket-Rüpel in Folge 03) meine ich auch mal bei DBZ in ensembleartigen Rollen gehört zu haben. Eventuell könnten auch noch Anja Rybiczka (Knogga) und Thomas Hailer (Pokémonturmbesucher in 02; Präsident in 03) bei DBZ mit im Ensemble gewesen sein, die waren recht häufig zu Gast bei MME, dem damaligen Synchronstudio von DBZ.
    Aber vielleicht sind Tsunade Daimon noch mehr aufgefallen? :)


    Abgesehen von Rot, der glaube ich die Stimme von Roxas aus KH2 hat.


    Wenn ich hier korrigieren darf: nein, das sind zwei unterschiedliche Sprecher ;) Rot wird von Christian Zeiger gesprochen, Roxas von Nico Sablik.


    Ich finde die deutsche Fassung bisher *trommelwirbel* gut und passend gespielt, Christian Zeiger und Konrad Bösherz gefallen mir gut. Nur der popelige Schrei von Glumanda war enttäuschend...

  • gerade episode 3 angerissen...


    also als der rüpel mit "Meister Giovanni" kam musste ich lachen.
    ja, im japanischen haben sie ihn Sakaki-Sama genannt, aber sama kann man im grunde für alle sehr hochrangigen persönlichkeiten nehmen.
    da hätte ich ein schmuckes "boss" irgendwie besser gefunden.^^"


    ansonsten hat der sprecher von gio gar nicht mal schlechte arbeit geleistet. an einigen stellen war er sogar so gut, dass ich dachte gleich kommt die verwandlung in einen supersayajin und er ballert alles kaputt XD


    meine phantasie ist dann leider mit mir durchgegangen, da habe ich lieber abgebrochen.

  • Mir tat Green am Ende so leid, dass er doch gegen Red verloren hat. </3 Warum mussten sie sich SO SEHR an das Original halten? XD
    Green hat es um Längen mehr verdient. Er hat doch einfach Recht, er IST besser, er IST erwachsener und ernsthafter (cooler und awwiger natürlich auch haha XD) und rennt nicht wie Red so lebensmüde alleine in ein Gebäude, wo sich Team Rocket mit Giovanni befindet.


    Das Special war wirklich nett, vor allem von der Atmosphäre und dem Zeichenstil, nicht falsch verstehen.
    Aber Red, mah, er war genauso ein unüberlegter und blauäugiger Idiot und Gutmensch wie Ash, wenn auch erträglicher. =/ Leider ändert das nichts daran, dass ich ihn gar nicht mag. Und klar, man riskiert sein Leben blindlinks für irgendwelche Pokemon und quaselt seinen Rivalen nieder, dass er sich um das Leben von Pokemon nicht schert. Genaaauu. XD
    Was iwie lustig ist, dass da auch alle so verdammt pokemonvernarrt sind und man nicht über Menchen redet. XD Ach, ich mag diese Art von Charaktertyp gar nicht. ^^"


    Am meisten mochte ich, glaub ich, die kleine Story mit Knogga und Tragosso. Aww, herzzerreißend. Mit sowas kriegt man mich immer. :love: Da hat dann auch vollkommen die Atmosphäre gepasst und der Zeichenstil, der vor allem bei den Pokemon selbst toll war, hat alles unterstrichen.
    Das Ende war dann auch in Ordnung so und ich mochte ebenfalls die Szene, als Glurak in diesem Bürogebäude steht und alles sprengt. Auch wenn es dumm war lol


    Was mir auch nicht so gefallen hat, mah. Es wurde dauernd von Typvorteilen gesprochen, was nicht den Unterschied zwischen Sieg und Niederlage machen sollte, wenn man gut ist, finde ich. Vor allem nicht, wenn man einen Pokemonkampf realistisch betrachtet. Man kann das Pokemon auchmal ausweichen lassen, vom Hinterhalt angreifen, man kann sich Strategien ausdenken, wofür Pokemon eigentlich teilweise ja auch bekannt ist.
    Aber hier geht's so richtig einseitig um nur 2 Dinge: Um das Element und wer das höhere Level besitzt. Das hat dann iwann genervt. Auch die KP-Anzeigen. Das wirkte bei diesem "realistischeren" (zumindest mehr als im regulären Anime) Zeichenstil und allem. Das war sooo fehl am Platz. =O Mir ist schon klar, dass man nahe am Spiel bleiben wollte (was man mit dem schwarzen Megaglurak eh ned getan hat haha XD), aber in einem Anime zieht sowas einfach nicht. ^^"

  • Gott, ich habe mir grade die ersten drei Folgen von Origins angesehen. Am Anfang hatte ich solch einen Nostalgieflash das ich fast angefangen hätte zu heulen, denn statt einfach wieder blöd Ash und Garry zu nehmen wurden die Characktere Stilecht Rot und Blau genannt T.T


    Ich dachte wirklich das man nun sieht wie es bei Rot und Blau damals war, wie die Spiele wirklich verlaufen sind und am Anfang, grade die erste Folge sah es echt so aus, ich war gebannt. Ich habe so aufmerksam aufgepasst und habe es geguckt das ich glatt alles andere vergessen habe...


    Man, dabei kamen Erinnerungen hoch, das war einfach Wahnsinn...


    Doch dann fing die zweite Folge an und es hieß nur noch das er eben noch 2 Arenaleiter besiegt hat und so weiter und plötzlich stand Rot in Lavandia City...
    Ich hab sofort ausgemacht und hab gesucht ob ich Folgen übersehen habe, denn so dermassen alles zu überspringen, das wäre Schade.
    Aber wie ich feststellen musste, es wurde wirklich alles übersprungen und ich hab fast einen Heulkrampf bekommen :(


    Natürlich sind die Folgen sehr gut gemacht und ich dachte nun kommen endlich Pokemon-Serien die sich stark von denen mit Ash unterscheiden, denn Origin sieht sich wirklich gut und ich fand zum ersten Mal in meinem Leben Gefallen daran Pokemon als Anime zu gucken.


    Grade deswegen hat es mich schwer enttäuscht das die Folgen so knapp sind und fast alles übersprungen wird.


    Es fehlt so viel was bestimmt absolut super gewesen wäre, grade weil mal kein nerviges Pikachu da ist, kein Team Rocket das jede Folge mit Donnerschock ins Weltall katapultiert wird, keine dummen Sprüche... Es war wirklich etwas für jedermann, auch für Erwachsene, denn man hat auch Dinge zum Denken bekommen.


    Ich hoffe die Macher des Origin-Specials überlegen sich noch mal eine richtige Serie draus zu machen oder einen riesigen Film, denn ich würde es mir wirklich gerne richtig angucken... Aber dadurch hab ich grade richtig Lust auf Rot/Blau bekommen... *Mal X zur Seite legen muss um mal wieder Rot/Blau hervorzukramen*


    Fazit:


    Echt ein geiler Pokemon-Anime, aber einfach viel zu kurz und knapp gemacht.

  • Zwiebelring ne nur die paar, weil ich mehr als Folge 1 wegen Internetproblemen noch nicht sehen konnte. Und ich meinte das wegen DBZ mehr oder weniger ehr, wegen dem Studio. Weil sehr viele immer wieder sagen: "DBZ hat die beste deutsche Synchro" aber ich finde das dann immer wieder "dumm" weil ja Digimon, oder jetzt ja auch Pokemon Origins, vom gleichen Studio sind. Da kann das eine ja nicht wirklich so viel besser sein^^ Und danke wegen der Info mit dem Sprecher^^ (Klang aber etwas ähnlich XD)


    Ivh hoffe ich komme in den nächsten Wochen noch dazu irgendwie/wo die restlichen drei Folgen auf Deutsch ui sehen (Japanisch hatte ich ja schon)

  • So nachdem jez alle Folgen online sind, muss ich auch nochmal was dazu sagen.
    Also allen zum Trotz die sagen die japanische Version wär besser ( hab sie nicht gesehen), ich finde auch die deutsche Version ist sehr gut.
    Nostalgie pur und trotzdem noch neue Einblicke zB die Sache mit Mr Fuji und Mega-Stein.


    Nachdem Rot Blau besiegt hat und gerade mal ein Viertel der Folge um war, dachte ich noch Rot würde sich vielleicht zum Silberberg aufmachen und Gold treffen. Das zu sehen wär auch so genial gewesen.
    Vor allem weil Rot da nix sagen darf^^


    Findet eigentlich noch jemand das Rot mit all den Legendären total der Übertrainer ist? Ich meine ja klar so war das halt in den Games,dass man sich die Legendären gefangen hat.
    Aber den Kontrast zwischen Ash und Rot find ich in diesem Zusammenhang überwältigend. Ash wär es nie in den Sinn gekommen ein Mewtu zu fangen, geschweige denn Mew. Apropos Mew:
    Wieso sagt das dann wieder seinen Namen? Mag ich nicht. :pika:


    Wie dem auch sei. Ich würde mich über mehr Animes in dieser Richtung freuen. Wie andere schon vor mir erwähnten gibt es ja noch 5 weitere Pkmn Generationen.