Drachenreiter-Erzählungen
– Geschichten aus den Dämonenkriegen –
Klappentext
Weyrherrin Sorka erzählt von einer Zufallsbegegnung mit Folgen, Fischermeister Erragon schildert Ereignisse aus seinen großen Seereisen. Des weiteren erleben wir Kindans Werdegang zum Drachenreiter, Nerilkas Flug durch Zeit und Raum und weitere Geschichten aus der Zeit der Dämonenkriege.
Vorbemerkung
Herzlich willkommen bei den Drachenreiter-Erzählungen. Diese spielen in einer Welt, die an die Vergangenheit aus der Welt des Drachenreiter-RPGs angelehnt ist, welches ich zusammen mit @Nessi erstellt habe. Selbstverständlich werde ich bei den Erzählungen aber nicht davon ausgehen, dass der Leser die RPG-Beschreibung gelesen hat oder in dem RPG mitspielt.
__Ein paar Informationen sind für das Verständnis der Geschichten aber vielleicht doch sinnvoll zu wissen:
__Die Drachenreiter-Erzählungen spielen in einer Welt, in der es neben normalen Menschen auch Drachen, Dämonen und normale Tiere gibt. Dabei sind die Drachen bei fast allen Erzählungen deutlich kleiner als in dem RPG: Wenn sie auf allen vier Pfoten stehen, haben nichtmetallische Drachen eine mit Pferden vergleichbare Schulterhöhe, die Schulter von den selteneren Drachen mit einer metallischen Hautfarbe sind vielleicht zehn bis zwanzig Zentimeter höher. Von der Nasenspitze bis zum Schwanzende gemessen sind die Drachen deutlich länger als Pferde, was aber vor Allem daran liegt, dass sie über einen etwas längeren Hals und einen deutlich längeren Schwanz verfügen - der Schwanz eines Drachen kann sogar so lang werden, wie Körper, Hals und Kopf zusammen.
__Pferde werden in den Drachenreiter-Erzählungen übrigens als Renner bezeichnet, was aber eigentlich eher daran liegt, dass diese in dieser Welt vor Allem als Reittiere genutzt werden.
__Ein paar weitere Rassen werden im Verlauf der Geschichten noch hinzu kommen, aber auf die brauche ich an dieser Stelle nicht einzugehen, weil ich sie an der passenden Stelle in einer Erzählung einführen werde.
__Nicht im Zusammenhang mit den Tieren, aber für das Verständnis der Erzählungen vielleicht dennoch wichtig ist der Beruf des Harfners. Wie in der Beschreibung des RPGs erläutert kann man sich diese als Musiker vorstellen, die in der Gesellschaft des Drachenlandes den Kindern auch das Lesen, Schreiben und Rechnen beibringen und mithilfe ihrer Lieder die Erinnerung an wichtige Ereignisse aus der Vergangenheit wach halten.
Für Leser, die auch an dem RPG interessiert sind, sollte ich nicht verschweigen, dass es zwischen den Erzählungen und der Welt des RPGs durchaus zu Unterschieden kommen kann. Zum Teil werden diese einfach daran liegen, dass die Erzählungen in einer Zeit spielen, die von der Handlung des RPGs aus gesehen schon weit in der Vergangenheit liegt und dass entsprechend einige Details seitdem in Vergessenheit geraten sind. Aber es wird auch Dinge geben, die sich in späteren Erzählungen ändern, so dass es nur am Anfang so aussieht als ob hier ein Unterschied zwischen den beiden Welten vorläge. Im Moment habe ich vor, am Ende keine echten Unterschiede zwischen den Welten stehen zu lassen, aber ich kann jetzt noch nicht sagen, wie gut mir das gelingen wird, und falls ich zwischendurch bemerken sollte, dass bestimmte Sachen im Kontext der Erzählungen anders sinnvoller sind, könnte es auch dazu kommen, dass ich manche Unterschiede am Ende doch nicht auflöse.
Copyright
Die Welt, in der das RPG und die Erzählungen spielen, haben @Nessi und ich uns gemeinsam ausgedacht. Bei der zur Zeit des RPGs lebenden menschlichen Gesellschaft haben wir uns an der Gesellschaft aus den von Anne McCaffrey geschriebenen Büchern über die Drachenreiter von Pern orientiert, dabei aber auch einige Dinge abgeändert, und weil die in den Pern-Büchern beschriebene Geschichte über die Besiedlung des Planeten nicht für das RPG passt, haben wir uns für dessen Vergangenheit - und damit auch für die Drachenreiter-Erzählungen - eine eigene Geschichte ausgedacht.
__Vielleicht sollte ich erwähnen, dass wir uns bei der Welt des RPGs die meisten Ortsnamen nicht selbst ausgedacht haben, sondern diese einfach aus den Pern-Büchern übernommen, teilweise ins Deutsche übersetzt oder etwas abgeändert und schließlich auf einer für das RPG neu erstellten Landkarte komplett neu angeordnet haben. Auch für die Namen der im RPG vorkommenden Nicht-Spieler-Charaktere werden wir Namen aus dem Pern-Universum nehmen, und für die in den Erzählungen auftretenden Personen werde ich dies ebenso machen. Für die Namen der Orte auf dem Dämonenkontinent werde ich in den Erzählungen, die zum Teil dort spielen, Ortsnamen aus den von Christopher Paolini geschriebenen Eragon-Büchern übernehmen.
Inhaltsverzeichnis