Weiß Kreuz Gluehen?
Edit: Angel´s Feather
Wir sammeln alle Infos der Bonusepisode von Pokémon Karmesin und Purpur für euch!
Zu der Infoseite von „Die Mo-Mo-Manie“Weiß Kreuz Gluehen?
Edit: Angel´s Feather
ähhh.... *wild rumfuchtel*
gravitation !!!
oder
princess princess !!!
Ich denke eher, dass danzo von sasuke getötet wird, da dieser eh vorhat ihn umzubringen. was sasuke betrifft, denke ich, dass er nach einer sehr knappen niederlage, oder einem unentschieden gegen naruto mit naruto zusammen gegen madara kämpfen wird.
zu kapitel 450:
jetzt ist dieser verdammte danzo wirklich der rokudaime. ich hoffe er wird bald getötet.
Das stimmt nicht ganz. Die Englische Synchro ist die Wurzel allen übels bei der Deutschen Synchro, da die deutsche Synchro nur eine übersetzung der englischen ist.
Digimon zum Beispiel ist im Original eine sehr tiefgründige Geschichte. in der englischen synchro wurden die dialoge so stark verändert, dass z.b. Matt, der in der originalfassung ein ständig um andere besorgter und liebenswürdiger kerl ist, zu einem arroganten einzelgänger gemacht wurde.
Inuyasha ?
oder
Gintama ?
meine momentanen lieblingssoundtracks sind sowohl das opening als auch das ending von Basquash.
Opening:
Ending:
Ich ziehe keines dem anderen vor. sowohl mangas, als auch animes haben ihre guten und schlechten seiten. Mangas lassen mehr Raum für Phantasie, was den klang und die Farbgebung betrifft, sind aber manchmal schwer zu lesen, weil z.b. eine seite sehr unübersichtlich gestaltet ist. In Animes dagegen sieht man fließende bewegungen und man kann sich zurücklehnen und einfach gucken, wogegen man beim manga immer wieder umblättern muss. die schlechten seiten von animes sind eben, dass es weniger raum für phantasie gibt.
Ob ich nun Mangas lese oder Animes gucke, hängt letztendlich davon ab, worauf ich gerade lust habe.
Monster?
bleach soll auf animax ausgestrahlt werden.
ich finde, dass sich die synchros von naruto (aus naruto) im deutschen und im japanischen sehr ähnlich sind, weshalb mir der unterschied erst nicht aufgefallen ist. Naruto war mein erster anime, den ich auf japanisch gesehen habe, und erst als ich viel später, bei einem anderen anime, die deutsche synchro gesehen habe, ist mir aufgefallen, dass die deutsche synchro lausig ist. was wohl zu den schlimmsten dingen, neben den falschübersetzungen und dem nicht passen der stimmen, gehört ist das nicht synchonisieren von lachen, stöhnen, weinen, etc., was sich manchmal doch etwas komisch anhört. ich kaufe mir zwar manchmal deutsche dvd´s von animes die in deutschland lizensiert sind, schaue mir sie aber nur mit deuschem untertitel an, obwohl ich hinzufügen muss, dass selbst dieser sehr schlecht gemacht ist (z.b.: Juuni Kokuki: aus einem "nein" wird einfach ein "ja" gemacht.).
Akira
jemand anderes darf
Uta Kata?
Minami-ke
jemand anderes darf ^^
Teito Klein aus 07-Ghost
jemand anderes darf.
Och Miria -.- (Darf ich dich so nennen? ;D)
sicher ^^
jemand anderes darf.
meine screens funktionieren nicht und außerdem würde eh niemand antworten v.v
Beyblade
[Blockierte Grafik: http://screen.anisearch.de/122064.jpg]
was einfaches...
warum antwortet niemand, wenn ich mal ein bild poste? ;(
Strike Witches