Spricht da die Erfahrung aus dir oder einfach der Punkt, dass du in 99% der Fälle eh alles auf JapDub guckst?Es ist immer schwer jemanden zu glauebn der die japanische Synchro in die Luft hebt, aber in keinsterweise richtig auf die deutsche Synchro eingehen kann, weil ja nur JapDub das wahre ist.
Ich sehe mir die Originalfassung immer zuerst an, also JapDub zuerst.
Später sehe ich mir den EngDub sowie GerDub an, gerade bei Anime die mir gefallen und von denen ich weiss,
dass ich diese auch Kaufen und um Schrank stellen werde.
Natürlich ist JapDub auch nicht über alles erhaben, gibt schließlich auch hier vermurkstes, selten, aber gibt es.
Zitat
Ich meine ich finde JapDub keinstenfalls schlecht, genauso dass diverse Emotionslagen in diversen deutch synchronisierten Anime nicht gut rüberkommen, aber zu sagen deutsche Synchro ist allgemein scheiße.
Das mag jetzt keineswegs an dir legen, aber es ist einfach schwer da nen sachlichen Beitragen raus zu ziehen, wenn unter den meisten Posts der Publsiher, eh so dermaßen geil formulierte Sätze zu lesen sind, wo man sich denkt, "schonmal die Birne benutzt oder will jemand einfach mittels Shitstorm Aufmerksamkeit erhalten will".
Es kommen einfach keine sachlichen Argumente, "japanische Synchro beste EVER", "wer Anime nicht auf japanisch Dub sieht ist kein Animefan OPFAS", "würde ich mir nie kaufen scheiß Synchro" und nein das sind keineswegs irgendwelche Sätze die ich mir aus dem nichts ausdenke, das sind einfach genau die Aussagen die ich schon lesen durfte, darauß dann ne Schlussfolgerung zu ziehen ist einfach extrem schwer.
Es komt denke ich auch darauf an, womit du aufgewachsen bist bzw. auf was dein Gehirn oder Ohr geeicht ist.
Wie bereits gesagt, ist es bei mir JapDub bzw KDub was ich zuerst höre und das ist nunmal meine Basis von bzw mit der ich andere Vertonungen vergleiche und das nicht bloss plastisch - gerade bei Serien/Filme die ich mega feiere, vergleiche ich Dialog für Dialog, Ton für Ton. Ich beziehe mich nicht auf "Hörproben" von Fünf Minuten oder so und Urteile schon im Intro, sondern ich gucks mir immer komplett an.
Natürlich gibt es auch Leute die solche Post, wie von dir genannt, auffahren - aber irgendwo sind dich auch nachvollziehbar. Für die ist wie als wenn jemand zum ersten Mal ein Gourmet Gericht futtert, vorher aber nur Wasser und Brot kannte.
Zitat
Im übrigen diese Aussagen zählen dazu und dann wundert man sich warum sich pupertierende mit deren erwachsenen Artgenossen schon an die Gurgel gehen.Es sind nämlich in 99% der Fälle einfach solche Äußerungen, wo ich persönlich dann immer noch keine Antwort habe auf die eigentliche Frage.
Solche Antworten, wie eben die von mir, verdeutlichen bzw sollen verdeutlichen,
das man selber nicht sicher ist ob der andere das ernst meint oder nur trollt.
Zitat
Es muss halt auch Elitisten geben, die meinen Sie hätten wirklich von allem eine Ahnung.Hast du einfach grundlegend ein Problem mit der deutschen Synchro oder warum ist alles noch besser als die deutsche Synchro, willst du dich damit eigentlich wirklich befassen?
Ich persönlich sage auch nicht, dass jeder Anime wirklich 100% top ist, aber so Werke wie Chuunibyou als Comedy-Anime, Aku no Hana, AngelBeats, AnoHana, Noragami und ja selbst Maid-Sama hatten wirklich eine 1a Besetzung. (nur um mal ein paar zu nennen)
Willkommen in guter Gesellschafft des schlechten Geschmacks...
Gerade diese zwei als Beispiel aufzuführen, zeigt mir das du zuerst auf GerDub zu schauen scheinst :x
Beide gehören zu meinen absoluten Favoriten und besonders bei Ano Hi Mita Hana no Namae o Bokutachi wa Mada Shiranai (Anohana) war ich stinksauer auf die deutsche Sync und hab den Cast zerpflückt.
Weil der GerDub mal sowas von eine Beleidigung an diesem Meisterwerk ist wie kaum was anderes.
Angefangen beim mehr als fragwürdigen Cast: Lydia Morgenstern (Tsurumi Chiriko) oder Linda Fölster (Honma Meiko) - beide haben in einigen Serien gezeigt was sie können, doch hier lassen Sie einfach nur das Minimum an Leidenschaft und Mühe einfließen. Von dem männlichen Part fang ich erst garnicht an, sonst kommts mir wieder hoch. Fehlbesetzungen, mangelnde Authentizität, lieblose Emotionen - absolut NULL Atmosphäre.
Zitat
Klar gibt es auch Stimmen die passen so gar nicht richtig zum Char, klar gibt es auch Momente die emotional nicht ganz richtig aufgefangen wurden, aber zu dem was ich aus den 90ern noch kenne ist das wesentlich bessere Unterhaltung.
Was kennst du denn bitte aus den 90er? RTL II Programm?
Das war auch murks, abgesehen von ein, zwei Highlights (RIP Veronika Neugebauer)
Ich sprach von dingen wie Ghost in the Shell, Vision of Escaflowne, Candidate for Goddes, Goldenboy, Akira, Cowboy Bebop, Lupin the 3rd.. eigentlich das komplette MTV/VIVA Programm damals xD
Zitat
Ich guck mir Anime auf EngDub, JapDub und im deutschen an und ich muss sagen, schlecht ist was anderes, ich könnte natürlich auch sagen JapDub auf ewig, aber waurm sollte ich, wenn die deutsche Synchro sich noch gut anhört, man kann wie gesagt nicht die japanische mit der deutschen Sprache vergleichen.
Es vergleicht auch keine die Sprachen, sondern die Vertonung, die Arbeit der Seyuu