Hallo Leute,
seit meinem Wiedereinstieg mit Omega Rubin habe ich mir angewöhnt, meinem OT zum Spielstart immer den Editionsnamen zu geben.
Auf der Nintendo Switch habe ich mir für meine (Gen8-)Sprachtag-Eventsammlung, für jede Sprache einen Account angelegt und dem OT den Editionsnamen in der jeweiligen Sprache gegeben. Beim einfachen Chinesisch war ich mit dem OT schnell fertig, aber beim traditionellen ist es zum Haare ausreißen
Ich habe mit Google alles versucht und bin nicht fündig geworden...ich war auf verschiedensten Seiten um mir eine Schritt-für-Schritt-Schreibhilfe für 盾 (dùn) bzw. Schild für die Eingabe auf der Switch zu suchen, es ist erschlagend.
Beim japanischen-, koreanischen- und chinesischen (vereinfacht)-OT kam ich wesentlich besser zurecht, aber beim traditionell-chinesischen krieg ich es einfach nicht hin.
Kann mir bitte jemand helfen, den OT: 盾 in traditionellem Chinesisch zu schreiben? In einzelnen Schritten wäre gut.
Ich wäre sehr dankbar, falls sich hier jemand meldet :) ich bin auch gerne bereit, das per PN zu besprechen & zur Erleichterung für die Erklärung, meine private Mobilnummer zu hinterlassen (falls nötig).
Beste Grüße :)