Offizieller Flegmon-Song auf Englisch verfügbar!

Wir sammeln alle Infos der Bonusepisode von Pokémon Karmesin und Purpur für euch!

Zu der Infoseite von „Die Mo-Mo-Manie“
  • Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne Ihre Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklären Sie sich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.


    Mehr als ein Jahr ist vergangen, seitdem das sogenannte „Flegmon-Paradies“ (jap. ヤドンパラダイス) auf der offiziellen japanischen Pokémon-Website zu Ehren des trägen Pokémon Flegmon eröffnet wurde. Nachdem die Spezialseite nur wenige Zeit später eine Neustrukturierung mit etlichen Informationen rund um die Flegmon-Reihe erhalten hatte, folgte später auch ein Video mit einem unterhaltsamen Flegmon-Song - wir meldeten. Soeben wurde der besagte Song sogar auf Englisch im amerikanischen Pokémon-Youtube-Kanal mit einer Laufzeit von 3:45 Minuten hochgeladen, sodass auch Pokémon-Fans außerhalb Japans den Songtext nun endlich verstehen können. Wir wünschen euch viel Vergnügen beim Anhören!


    Quelle: Youtube
    [news='1334','meta'][/news]
    Was haltet ihr von der englischen Version des Flegmon-Songs? Ist diese besser als das japanische Original?

  • Meine Güte... die Version ist ja genauso schlimm wie die japanische. In meinen Augen... oder besser eher für meine Ohren, ist das Lied kein Ohrwurm, sondern eher ein trommelfellzerstörendes Etwas. Mag ich mir wirklich nicht länger antun als nötig. Zumindest meinen Geschmack hat das Lied nicht getroffen.

    "Wie beim Kartenspiel kommt es auch im wirklichen Leben darauf an,
    das Beste aus dem zu machen, was einem gegeben wurde,
    anstatt sich über ein ungünstiges Blatt zu beschweren und mit dem Schicksal zu hadern."


    [Astor, Pokémon - Schwarze Edition]

    Nur noch sporadisch im BisaBoard.