Die deutschen Namen für Pokémon HG und SS

Wir sammeln alle Infos der Bonusepisode von Pokémon Karmesin und Purpur für euch!

Zu der Infoseite von „Die Mo-Mo-Manie“
  • Ich finde die Namen nicht doof, nur irgendwie unnötig lang. Das goldene/silberne blabla hätten sie weglassen können. Aber es stört mich jetzt auch nicht sonderlich.
    Aber warum haben sich die Spiele nicht einfach Herzgold und Seelensilber genannt (wurde von anderen ja auch schon angemerkt)? Das ist die deutsche Sprache und so kann es auch geschrieben werden so ein halb und halb Mix ist nicht unbedingt das Wahre.
    Zu den Begriffen Seele und Herz allgemein, die finde ich gelungen und auch schön, das hört sich nicht einfach nur nach einer ganz normalen Farbe oder einem Metall an, sondern gibt dem Ganzen irgendwie etwas (hab' kein passenderes Wort) warmes.

    Er wandte sich an Gucky: "Der Kommandant hat mich gewarnt für den Fall, dass du bei den Ankömmlingen sein würdest. Deine Kommentare würden schwer zu verstehen sein, weil du in einer Art zwanghaften Humors gefangen bist." Perry Rhodan #3133, Seite 55

    Per aspera ad astra!

    Momentan kein Partneravatar mit Missy!

  • Langsam hab ich mich was dran gewöhnt, weil ich sie so wieso nie komplett ausspreche. Wenn ich sage, dass ich HeartGold spiele, dann weiß jeder bescheid, dass es sich um das Remake handelt. Durch die Abkürzungen hab ich mich dran gewöhnt, aber die "richtigen" Namen sind mir schlichtweg einfach zu lang. Bis man das ausgesprochen hat, ist der, der einem dann zuhört, schon eingeschlafen. Man hätte einfach "Pokémon HeartGold & Pokémon SoulSilver" lassen sollen. Reicht doch? ôo

  • Ich finde sie doof. Ich dachte erst sie bekommen so was wie HerzGold und SeelenSilber, aber da habe ich mich enttäuscht. Erstens, die Namen sind zu lang und das die goldene/silberne Edition... könnte man ruhig weglassen können, im Namen: HeartGold und SoulSilver hört doch man um welche Farbe bzw. Edition sich handelt :thumbdown:

  • Ogerpon

    Hat das Label HeartGold/SoulSilver hinzugefügt.