Die schrägsten Falschaussprachen von Pokémon

Wir sammeln alle Infos der Bonusepisode von Pokémon Karmesin und Purpur für euch!

Zu der Infoseite von „Die Mo-Mo-Manie“
  • Manchmal passiert einem wohl, das man nen Namen falsch ausspricht, wenn man jetztz vielleicht nicht viel mit dem Pokemon zu tun hat oder so. Aber Leute die keine Ahnung davon haben sollten es lieber lassen, man sieht ja was dabei herauskommt... der Glurak...xD Stimmt, sowas für die Aussprache wäre im Pokedex nicht schlecht, dann würde es sicher weniger Aussprachfehler geben. Es würde vllt. auch helfen, wenn die Pokemon wie im Anime ihre Namen rufen und nicht dieses geschnarre. Das stört mich sowieso schon länger.

  • die meisten erwachsenen sprechen pokemon auch immer so aus, dass es sich anhört wie pokkemonn. das finde ich immer so schrecklich. :thumbdown:
    ein freund von mir hat auch mal das -ie von endivie wie ein einfaches -i ausgesprochen. klang total schrecklich. ein aussprachelexikon wäre super und dringend erforderlich. :bear:

  • Also ich finde ; PikaTchu , Po(kurz gesprochen)kämon .
    Echt das sind eigentlich die schlimmsten aussrpachen , auch bei eBay , Pikatchu usw . auch einer meiner freunde sagt immer Po(kurz gesprochen)kämon naja.
    Nochmal eine Frage : Pokemon oder Pokemons (Mehrzahl) ?

  • Neulich war ich bei meiner Freundin und wir wollten Pokémon tauschen. Dann fragt sie: "Hast du ein Skunju?" "Was?" "Na, das blaue Po(kurz)ckemohn bei Ähntei und Reiko-u."
    Sie meinte dabei übrigens Suicune, Entei und Raikou. Ich hab mich da wirklich gefragt, was sie mir sagen wollte, bis sie mir die drei im Pokédex gezeigt hat^^
    Aber okay, sie ist sieben. Und ich weiß eigentlich selbst nicht, wie man Suicune ausspricht. Aber auf jeden Fall nicht so :assi:

  • Mich nervt es wenn jemand Pokemons sagt... Ich meine Pokemon ist die Mehrzahl und die Einzahl! Wenn ein Anfänger das sagt ist das ja noch ok,aber wenn Leute die die story im spiel durch haben und solche Falschaussprachen machen frage ich mich oft: Wie kann so jemand Pokemon spielen??? Lg Shiny

  • Ich habe dasselbe Problem wie die meisten anderen hier, ach was, alle anderen hier und hasse es einfach brutalst wenn jemand pokemons sagt. Dann habe ich persönlich bei den Regis ein kleines Problem (alle anderen spreche ich aus wie im Anime), und zwar sagen sie im Anime meistens Retschistiil, Retschiieis, Retschirogg und Retschitschitgas. Ich benutze allerdings bereits seit Jahren: Re-gi-stell, Re-gi-eis, Re-gi-rock und Re-gi-gi-gas. Ich hasse es nämlich wie sie es im anime sagen.




  • Arceus(Aussprache nach aktuellem Stand): Arzeus


    Chaneira: Schaneira


    Giratina: Giratina


    Die anderen dürften richtig sein.


    Neulich sagte ein Freund zu mir: "Ich lad mir bald mein Ass auf meine Weiß, nämlich Menetu!"


    Es sollte natürlich Mewtu heißen. Tja gruselig sowas.


    Mich nervt die Aussprache Arkehus von Arceus. Nochmal für alle: Es steht sogar auf PokéWiki, dass es Arzeus (mit eu) heißt und nicht irgendwie anders und das es oft auch in Werbungen falsch gesprochen wurde, da diese nicht direkt von Pokémon kamen sondern von z.B. dem Pokémon Magazin usw.


    Manche die ich kenne sagen auch zu Darkrai (Darkrei) Darkrael :cursing: :blerg: :wasp: Bitte, Leute auch Darkrai möchte nicht so ausgesprochen werden!

  • was auch ein so ein -falsche aussprache- fall ist, ist Guardevoir...ich hab schon schreckliches gehört....
    wie zb...


    -) Gu-ar-de-veuir (*kaltenschauerüberdenrückenlaufensüren*)
    -) Guardewaier ( *spookyfinden*)
    -)Gu-ar-de-wir (*genausospookyfinden*)


    ich kann verstehen das sowas jemanden aufregt :


    ''.....kannst du mir einen suicune tauschen ? ''


    mich regt sowas ja auch auf, aber meistens sag ich nichts


    lg andii

    Real or Cheat-Topic



    [align=center](19:15:50) Temptation: girafarig muss noch getestet werden, aber der lebt ja in südosttschetschenien oder so
    (19:17:03) andii_: Der war im Vancouver und ist jetzt in Deutschland...

  • solche falschaussprachen zeigen eindeutig, wie sehr man mit pokemon vertraut it. folglich haben auch die deutscen synchronsprecher des anime keine ahnung, was sie da eigetlich tun. mir fallen spontan locker 5 oder 6 szenen ein, in denen zum beispiel ein hyperstrahl solarstrahl genannt wird oder sonst irgend ne ganz andre attacke ausgeführt wird als befohlen wurde. oder auch beliebt, ein pokemon spricht mit dem namen seiner vorstufe. zeigt also, dass man ich dessen nict scämen muss, aber.., moment mal, natürlich muss man sich schämen und die sprecher erst recht!!!

  • Ich finds immer besonders dumm, wenn die Pokemon-Namen an sich so falsch ausgesprochen werden, dass man schon glaubt, es sei ein völlig neues Pokemon :patsch: . Am lustigsten für mich war mal, dass jemand zu KYOGRE KORYGE gesagt hat :yeah: .
    mfg Holbo ;D

  • Mich nervt es sehr wenn irgendwer Ki-o-grä oder Gruu-don sagt.
    Da ich kaum Serie und Filme schau hab mir mit der Zeit eigene Aussprachen angeignet:
    Kaiogre: Ki-o- gré (Das e also weich gesprochen)
    Groudon: Graudon (Wobei man das Grau nicht ganz so wie die Farbe ausspricht)
    Chainära: Schei-nära
    Arceus: Ar-ke-us (e und u getrennt gesprochen, nicht eu wie Eule)
    Darkrai: Dar-krei
    Wenn ich jetzt mal die Serie schau dann könnt ich mir die Haare raufen wenn jemand da Su-i-kune statt Swi-kun sagt oder wenn ich noch einmal Meef statt Mju höre dann flipp ich aus!

  • Eine falsch Aussprache von Pokemon, auf die ich bei der Zeitung "Österreich" gestolpert bin:

    Zitat

    Statt FPÖ-Chef Strache verzierte ein blauer Pokémon die Homepage.


    Wenn der Artikel und diese kleine Fehler nicht genung wäre, wird es noch wiziger, wenn man sieht welches blaue Pokemon gemeint ist:


    Fehlaussprache und falsche Verwendung : P Da hat ja jemand super Arbeit geleistet; der Journalist wollte wohl etwas"professionell" klingen XD

  • Auch wenns mein kleiner Bruder nicht besser wusste, fürher hat er alle möglich Pokemon falsch ausgesprochen, da er von mir aus manchmal Pokemon spielen durfte, obwohl er erst dabei war lesen zu lernen. viele Sachen kamen dann mit 3 ä's und 5 ö's. Allerdings weis ich das hier noch genau: "Duuuuhuu?" "-Ja?" "Wie lange dauert es bis sich Feuergel zu Igellapf entwickelt?". Mittlerweile ist er aber ein kleiner Champ xD

  • mein Freund hat Lucario früher immer Luschario ausgesprochen, dass war schon ziemlich komisch. Ein anderer Freund hat icognito immer iiiii-co-gni-to ausgesprochen, weil ich es nich besser wusste habe ich dann auch kurze zeit das pokemom auch so genannt^^. Sonst haben einige bekannte noch Klickdiklak
    Klick-dick-lack genannt^^

  • Chainera = Tschaneira
    Heiteira = Heirata
    Wonneira = Wonneier
    Vesprit = Verspritzt lol, hörte ich öfter mal von kleinen Kindern, die versucht haben, das Wort zu ergänzen, da sie noch nicht richtig lesen konnten
    Kyogre = Kygore
    Girafarig = Girafferig
    Damhierplex = Darmhirnplex
    Suicune = Suizune

  • also ich find das immer ganz witzig wenn so falsche aussagen daherkommen ^^
    meine mum sagt nicht mal pokemonS sondern pokemonD xD


    Ich persönlich probiere ja pokemon-namen zu vermeiden wenn ich nicht weiß wie ich sie ausspreche dann beschreib ichs halt irgendwie oder zeig drauf xDD wird schon klappen ^^


    mal so meine Aussprache ^^


    Arceus: *mundhaltundaufpokemonzeig* :P


    Kyogre: Kijogre
    Groudon: grudon
    Chaneira:Schanera
    Deoxys: Deoxis
    Shaymin: Schaimin
    Raikou: Raiku
    Suicune: Suikun
    Celebi: Selebi
    Rayquaza: Raikwasa

  • Also es ist schon zum BRÜLLEB wenn in meinem Freundeskreis jemand über Pokemon spricht.
    Die sagen zum Beispiel:


    Eneco=Econ
    Lugia=Fugia


    Ich bin aber auchnich besser.....Ich schreib und sag nicht Snobilikat sonder Snobilicat.
    Ich finde letzteres hört sich einfach besser an.


    Und lauter solche Sachen.
    Es ist zum Totlachen! 8o


    Aber nichnur bei der Aussprache haperts....Auch bei dem Benenen von Pokemon.
    Meine Freundin hat ausversehen(wirklich ausversehen) Ihr Tropius AA genant!
    Wie ich das gelesen hab....nun ja.....ich hab mich 5 minuten lang auf dem Boden Rumgekugelt und konnte mit dem lachen nichmehr aufhören! ;D
    Das fand meine Freundin auch lustig.
    Und dan sind wir zu zweit auf dem Boden Rumgekugelt und haben mit dem Lachen nichmehr aufhören können! :D 8o


    Was auch lustig is,ist wenn man wen KORIGIEREN möchte.
    Dan streite ich mich mit der Person immer sollange bis ich das Falsche sage und die Person das Richtige.


    Jaja....sowas ist manchmal schon der hammer!

  • Ja, das ist wirklich lustig, diese falschen Aussprachen... Worüber ich heut noch lache ist, dass mein Vater mal der festen überzeugung war, dass das Pokémon Iksbattn heißt xDD Mein Bruder und ich lachen uns auch noch ständig drüber kaputt, das er Mew mal M-e-w also wie´s geschrieben wird ausgesprochen hat. War lustig :)
    LG`s
    ~Mizu~

  • Also hier denkt ja echt jeder anders...
    Richtig ist es im Zweifelsfall natürlich immer, die Namen japanisch auszusprechen. Aber ich halt mich auch net dran xDDD
    So machs ich:
    Chaneira: Tschaneira (richtig Tschanera)
    Jirachi: Ji ra chi (richtig Schiratschi)
    Groudon: Grudon
    Kyorgre: Küogre
    Suicune: Su i sun
    Entei: Entei (richtig Entee)
    Raikou: Reiku
    Arceus: Arke us/Arzeus
    Regigigas: Regigigas
    Regice: Regeis
    Registeel: Registel (richtig Registiel)
    Deoxys: Deoxüs
    Rayquaza: Reiquasa