Wen es für die zuständigen Publisher aber nicht Lohnt Filme im O Ton ins Kino zu bringen, dass ist es eben so.
Der Grund das Dorimi und Co keine o Ton haben hat Lizenz rechtliche Gründe. Kannst gerne Ksm Anime fragen, die sagen dir das sehr gerne.
Was aber genau dir widerspricht, wenn du sagst: Synchro nimmt uns das Original nicht weg.
Wenn es nur in Synchro ins Kino kommt, wird uns die Möglichkeit weggenommen, das Kinoerlebnis in Originalsprache zu haben.
Und bei den Serien: Hätte es in DE nur OmU gegeben, hätten wir auch die entsprechenden Lizenzen und es würde uns nun nicht vorenthalten bleiben.
Wir sind hier in Deutschland wo es eben anders läuft als in anderen Ländern. Synchro gehört auch schon zur Tradition wie auch Anime in Japan.
Du bist dir dessen bewusst, wie das klingt, ja?
Traditionsargumente sind immer mies und haben immer einen sehr reaktionär-konservativen Beigeschmack.