Ich stand nur da und schaute in die Ferne
Wohin wird es denn mich nun noch verschlagen?
Es will mir alles nicht so ganz behagen
Denn dort hinüber schaue ich so gerne
Wie war es doch mit allen, damals, früher
Die Herde Lämmer dort im grünen Gras
So tollten wir fast ohne Unterlass
Ich stocke – aber es geht weiter, höher
Ich geb mich allem hin, nun bin ich frei
Und frank, zu geh'n, wohin es mir beliebt
Bald werd ich sie erreichen, meine Sterne
Ein Wort, ein Schein, was ist denn schon dabei?
Hinauf, als ob es keine Grenze gibt!
Wird Zeit, dass ich das Abschiednehmen lerne.
War ja klar, dass mir jemand zuvorkommt. Aber mit ein bisschen Umstellung hat es doch noch funktioniert.
Ein fremdsprachiges Haiku hat mich auch mal gereizt:
Carmen aeternum
a salvatis cantatum
in luce vivit.
Übersetzung:
Das ewige Lied,
das Gerettete singen
es lebt im Licht.