Manche Leute sagen einfach , dass Jirachi - Irachi( Rachen-H) ausgesprochen wird, dann sagen sie noch, Hey seid ihr alle doof, wieso Dschi-ra-Tschi?
Wenn mans sich vom Japanisch-Englischem herleitet, dann hat mans doch.
Schonmal einen Japaner wie mich irachi sprechen hören?
Die schrägsten Falschaussprachen von Pokémon
-
- Allgemein
- Impoleon Meister
Wir sammeln alle Infos der Bonusepisode von Pokémon Karmesin und Purpur für euch!
Zu der Infoseite von „Die Mo-Mo-Manie“-
-
Also ich sage:
Rayquaza - Raikwasa
Deoxys - Deoksüs
Arceus - Arze-us (also nicht Arzäus)
Kyogre - Kaiogre
Groudon - Groudonn
Jirachi - Dschirätschi
Mew - Miu
Chaneira - Schanära
Suicune - Suhikuhn.
Raikou - Raikuh
Regice - Regais
Guardevoir - GardewoahWas ich gar nicht abkann ist Redschidschigäss (hab einen Film deswegen nicht schauen können), Dschireitina, Schäiminn, Hiiitrenn. Wie man "Pokemon" ausspricht ist mir eig wayne, ich sage POOOkémon, meine Freunde sagen Pockemon und die Amis sagen Poukiehmon, klingt alles nicht so schlimm wie "Regize" oder auch "Guhardewoiiiihr". >_> Ja, es gibt leute, die sagen Guardewohir.
-
Es ist zwar kein Pokemon aber...
ich hatte in der Roten/Blauen Edition immer den Trainer "Teenager" TE-NA-GER(deutsche Aussprache) genannt bis ich es mal gerafft habe was damit eigendlich gemeint war. xD
Kann darüber noch heute lachen. =DDMFG coco
-
Immer wieder läuft mir ein "Saikjun" über den Weg. Wobei ich ja gestehen muss, dass ich Su-i-kun auch lieber "Saikjun" ausspreche, auch wenn ich weiß, dass es falsch ist. Aber es klingt doch viel besser ^^Ansonsten finde ich ganz grausam, wenn die Leuter "Pokkermons" sagen. Wie kan man ein Wort eigentlich an drei Stellen falsch aussprechen?
Kurioserweise klappt es bei denselben Leuten, die bei Pokemon eine falsche Mehrzahl bilden, bei Digimon meist gut, vertsehe das, wer will -
Ich kann mich nicht mehr recht erinnern aber früher gab es in meiner Klasse einen Jungen der wirklich nicht nur die Namen falsch ausgesprochen hat, sondern er hat auch irgentwas dazu erfunden.
ZB :Deoxys hat er einfach mal = Orxis genannt
Jirachi = iraschie :D
Turtok = Totok
Mewtu = Miutu
Geckarbor = Checkaboarda waren noch viele aber das sind die die mir grad spontan einfallen.
Ich hab ihn dafür gehasst ;D -
Naja... es stöört mich einfach:
Also mir gefiel Guardevoir ein Weilchen lang so sehr (schön, mysteriös...)
Und ich habe in der Schule Französisch.
Und dann hat mir der Name Guardevoir auf Französisch ausgesprochen gefallen
ungefähr: Garduar (nur von der Aussprache her) (verzeiht mir all die französisch sprechenden Bb-nutzer)
Und in der Vorstellung habe ich zufrieden gelebt...
Und dann kommt mein Bruder und sagt:
"GuUArdEvOIir"
Und nach einem mini wie-spricht-man-Guardevoir-aus-Streit (den ich gewonnen habe... HA!) und ein paar Wochen
schaue ich mit meinem Bruder die Poké-Serie...
Und was schreit Ash rum?!? :
"GuUArdEvOIir"Naja... Vielleicht bin ich auch die wo es falsch ausspricht, aber mit französischer Betonung gefällt es mir einfach besser...
-
Ich kenn ein paar (für mich) Falschaussprachen von Pokemon und kommen jetzt viel Spaß ;) :
Schiggy: der kleine Schiggy
Pokemon: Pokemons
Arceus: Arkeos,Arcuis
Despotar: Desportar 8|
Groudon: Graudon ?(
Aber es geht noch schlimmer:
Dakrai: Dakraiel
Arceus: Arkeus
Jirachi: englisch ausgesprochen
Deoxys: Deoxsüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüß
Rayquaza: Rayquatza,Raykasa
Mew: Mef
Mewto:Mefto
Ganz ehrlich Leute ich hoffe nicht dass ihr auch nur eine von diesen Aussprachen benutzt!!! ;) -
Hm, hier kann man seine Fantasie freien Lauf lassen. Auch ich habe schonmal Pokemon anders ausgesprochen als sie eigentlich heißen. Nämlich:
Pikachu = Pikatschu
Deoxys = Dieoxys
Jirachi = Chirachy
Staraptor = StararaptorDas waren so ziemlich alle. Schließlich habe ich früher gerne die Namen der Pokemon mit der Aussprache geübt. Schließlich ist es peinlich, wenn man ein Pokemon falsch schreibt.
lg.
-
ich finde es nervig, dass viele immer schreiben: pokemonS. ohne das S ist es richtig!
aber jetzt mal ehrlich: mein cousin hat nicht nur ne falsche aussprache, er verändert die namen! er sagt zum beispiel zu Deoxys: Doeschüd!!
manchmal denk ich mir echt, manche leute sind 12 und können immer noch nicht richtig lesen! (und er ist neun) -
im intro von der 12 Staffel sagen die 'Trausch dich'
Hier Pokénamen
Pikachu= pitatchuh
arceus= arzeus
Ash= äsch
Lucia=lutschia
Klikdiklak= klikidiklal
@Lucari2000: Mehr Smiley's passen da wohl nicht mehr reihn, oder?
-
Ich kenn ein paar (für mich) Falschaussprachen von Pokemon und kommen jetzt viel Spaß ;) :
Schiggy: der kleine Schiggy
Pokemon: Pokemons
Arceus: Arkeos,Arcuis
Despotar: Desportar
Groudon: Graudon ?(
Aber es geht noch schlimmer:
Dakrai: Dakraiel
Arceus: Arkeus
Jirachi: englisch ausgesprochen
Deoxys: Deoxsüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüüß
Rayquaza: Rayquatza,Raykasa
Mew: Mef
Mewto:Mefto
Ganz ehrlich Leute ich hoffe nicht dass ihr auch nur eine von diesen Aussprachen benutzt!!! ;)
Ich kenne auch nur diese Falschaussprachen.Die hört man so oft,z.B. auf dem Pokemonday... .Meine Mom sagt immer Pokemons.Obwohl,ich kenne doch noch einen Falschaussprecher:
Kyogre:Keiogre
Und einmal hat der Pokedex von Ash folgendes gesagt:
"Rameidon,das Kopfstoß-Pokemon.Die weiterentwickelte Form von Kranidos... .Also die Sprecher müssen doch wissen,wie die Pokemon auf deutsch heißen,oder?
Naja,das wars von mir. -
Hey Leute...
Eigentlich finde ich zumindestens ist es total egal wie man nun sein Pokemon ausspricht letzendlich muss es einem doch selbst gefallen.
Viele regen sich über die aussprache von arceus in form von arKeus auf..aber eig. ist doch es so nach der sprache her korrekt denn das wort kommt aus dem lateinischen und da spricht man eben das c wie ein k aus.
Soviel dazu natrülich gibts es schon kuriose Aussprachen die nun wirklich falsch ist....beispielswiese Stararaptor...da fehlt manchen einfach ein Teil Lesekompetenz........dennoch ist es eig. normal das man Pokemonnamen unterschiedlich aussprechen kann denn ich kann ja auch menschlcihe Namen in unterschiedlichen Arten aussprechen....so viel dazuGruß karni
-
Also ich spreche das ganze so aus:
-Rayquaza - Rei-kwa-sa
-Entei - En-te-i
-Raikou -Rei-ku
-Suicune - Sei-kune
-Mew - Miu
-Mewtu -Miu-tu
-Deoxys -De-ox-is
-jirachi -ji-ra-chilG STAR-FLAMARA
-
Ganz ehrlich, das ist das beste Aufzählungsthema allerzeiten...
Gut, ich kann nur von früher berichten, das, was mich wohl am meisten gestört hat war, wenn Leute glaubten vor jedes Pokemon einen Artikel ala "Der Pikatchu" setzen zu müssen. Der Rest ist Sache der Aussprache, manche Leute sprechen Pokemon eher mit einem leicht anderen Akzent aus, beispielsweiße: Deóxis(Deoxys) oder Re-y Qua tza(leicht englisch ausgesprochen)
Solche Dinge sind aber Kleinigkeiten, bei der Sache mit den Artikeln habe ich wirklich immer einen leicht Wutroten Kopf bekommen ;)~Sturmvogel
-
erst einmal muss ich sagen,dass ich es blöd finde,dass es kein wörterbuch o.ä. mit lautschrift für pokemon gibt,das würde das ganze etwas leichter machen
also bei mir in der klasse gibt es welche,die lästern immer über pokemon (spielen selbst gänsta),und die haben keine ahnug von pokemon.ihre aussprache :
reshiram-reichiram
mew-mief
deoys-deoxüs
karamini-kalamini
turtok-tutork
wie kann man nur?! -
zuerst mal: wow! so viele beiträge :o crass.
okay: ich für meinen teil kann es überhaput nicht ab, wenn einer daher läuft und sagt "Pockemon"
ehrlich das nervt totaaaal. meine mam sagt das immer-,- (und so ein opfer-mädel aus meiner klasse...würg.)
"Sarah! hör doch ma auf Pockemon zu gucken!" boah da krieg ich n anfall
na egal. leute die bestimmte pokemons nicht richtig aussprechen, sind mir fast noch nie gegenet, aber als ich noch
etwas kleiner war, hab ich immer "re-gicke" zu "regice" gesagt. total blamiert. es heißt (für mich) "Regi-Eis" und nicht anders.
ein junge aus meiner klasse ärgert mich andauernd weil ich pokemon mag und letzten meinte er so
"schlock, hydropumpe! na, sarahß kann schlock eigentlich hydropumpe? du musst es ja wissen!" *lacht über seinen eigenene witz*
es heißt "schillok!!!" und nicht "schlock!"
was ist denn das bitte? schlock?!
wie auch immer, es gibt zeiten da fuckt mich so was richtig ab und manchmal ist es mir auch egal.
bye-bye :Dirgendwie erinnert mich der englische name von snobilikat (Persian) an einen alten Teppich...
-
Mein Kumpel spielt auch Pokemon und er nennt Suicune Swicune aber ich finde das ist voll dumm es Swicune auszusprechen.Ich nenne Suicune Sucune weil sich das besser anhört und es leichter ist um es auszusprechen. Naja egal auf jeden Fall sprechen es voll viele falsch aus und nun stört mich das nicht wirklich.
-
Meine Mutter ist auch witzig.. Erstmal sagt sie dauernd "deine Pockelmons" wenn ich ihr was erzähle und dann nennt sie Digda immer Dickdarm.. Mauzi und Pikachu kennt sie noch,aber da ist ja auch nix schweres bei.. Mit mehr hat sie sich noch nicht befasst.. xD
-
Ich habe früher Icognito immer i-co-gnitto ausgesprochen
meine Mutter konnte das richtig aussprechen ich nich -.-aber Darkrai kann sie nicht aussprechen sie sagt immer
Dagtrai xD
und lucario klingt bei ihr immer wie lu-kkario
aber das mit Digda = Dickdarm kenn ich auch hab ich früher
mal so aus spaß gesagt. xDund aus Zoroark macht sie
Zorarok < wtf...lg
eure
simmi -
Kinder Kinder! Wenn man sich hier die seiten so anschaut, kann man nur weinen...und zwar vor Lachen!!!! Also was man hier zu lesen bekommt, da läuft's ja einem eiskalt den Rücken hinunter!!!
Also ich spreche die Pokémon wie folgt aus:
Arceus: ArkEus (also kein eu)
Chaneira: Kaneira (ganz einfach)
Kyogre: Kijogre
Groudon: Graudon
Deoxys: Deoxis
Shaymin: Scheymin (die Buchstaben e und y wie das wort ey aussprechen)
Giratina: Schiratina ( Sch ist stimmhaft, wird jedoch kurz gesprochen, leicht französisch)
Raikou: RAiku
Suicune: Suikunn
Celebi: Selebi
Rayquaza: RAikwasaIch schätze mal, dass sie so ausgesprochen werden!!!